Lee Chang hee Professor Writer's World K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery
Lee Chang hee 이창희 Professor Writer's World K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery
Lee Chang-hee - Born in Nonsan, South Chungcheong Province, graduated from Hongik University's Department of Oriental Painting and the same graduate school, held 32 solo exhibitions and over 200 group and invitation exhibitions, including Seoul Arts Center, Gangneung Museum of Art, Insa Art Center, China International Trade Center, Miri Art Museum, WTC in Dubai, and Yugen Gallery in Japan. , Member of the Korean American Association/Jeju American Association, currently Professor of the Department of Fine Arts, Jeju National Universit
-Interview: June 21, 2023 -Production/Planning K-ART International Exchange Association -Video production Yongbu Choi 010-4558-9025 psbcam@naver.com
========
동영상을 보려면 아래 링크를 클릭하세요, 메뉴에서 한글과 영어 자막 선택 가능합니다.
Click the link below to watch the video. You can select Korean and English subtitles from the menu.
Son Il-sam (孫一森) 손일삼
Son IlSam Writer's World K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery
Son Il-sam (孫一森) - Born in Jeju, graduated from the Department of Fine Arts at the College of Humanities at Jeju National University, graduated from the Graduate School of Art at Hanseo University, held 23 solo exhibitions, numerous group exhibitions and joint exhibitions, member of the Jeju Special Self-Governing Province Branch of the Korean Art Association, and currently majoring in Fine Arts (Western Painting) at the College of Art and Design at Jeju National University. ) professor
손일삼 Son IlSam 작가세계 2023 K-ART 국제교류협회 특별기획 앵콜tv갤러리
-Interview: June 21, 2023 -Production/Planning K-ART International Exchange Association -Video production Yongbu Choi 010-4558-9025 psbcam@naver.com
==========
Click the link below to watch the video. You can select Korean and English subtitles from the menu.
https://www.youtube.com/watch?v=pqQnmsOkC7c
kim soon joo 김순주 2023 K-ART 국제교류협회 특별기획 앵콜tv갤러리
김순주 kim soon joo 작가세계 2023 K-ART 국제교류협회 특별기획 앵콜tv갤러리
Kim soon joo Writer's World 2023 K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery
Kim Soon-ju - Born in Busan in 1972, graduated from the Department of Fine Arts at Pusan Women's University and the Department of Printmaking at the Graduate School of Sungshin Women's University. 5 solo exhibitions, special selection at the Korea Contemporary Printmakers Association Competition, print section at the Korea Art Exhibition, honorable mention at the Space International Print Biennale, special selection at the Busan Art Exhibition, and group competition at the Gallery. Received numerous awards including exhibition selection and Mudeung Art Competition.
Many group exhibitions and special exhibitions, currently a full-time artist living in Seoul
-Interview: May 10, 2023 -Production/Planning K-ART International Exchange Association -Video production Yongbu Choi 010-4558-9025 psbcam@naver.com
===========
Click the link below to watch the video. You can select Korean and English subtitles from the menu.
Choi Young Jo 2010623 knn tv gallery painter choi youngjo artist world broadcast video tvgallery
Choi Young Jo 2010623 knn tv gallery painter choi youngjo artist world broadcast video tvgallery
Youngjo Choi - Born in Uiseong, Gyeongsangbuk-do in 1943, graduated from Chung-Ang University's College of Arts, Department of Painting, Graduated from Keimyung University's Graduate School of Education, President of the Korea American Association of Fine Arts Singan Society, member of the Poetry Division of the Korean Cultural Association, Director of Dongguk Art and Culture Research Institute, Dean of Dongguk University's Gyeongju Department of Fine Arts, Dean of Dongguk University's College of Humanities Previous position, won prizes dozens of times at the National Exhibition of Korea, Gyeongsangbuk-do Art Exhibition, and Creative Arts Association Exhibition, and is a full-time artist living in Daegu Metropolitan City.
20110623 Interview and appreciation of works by artist Youngjo Choi, artist World of Artists, on TV Gallery, aired as a late-night program on KNN broadcasting station
Since this video was created in 2011, recent trends require additional confirmation.
Joint planning and production with Kart Corporation, Choi Yong-bu, broadcasting KNN
=============
Click the link below to watch the video. You can select Korean and English subtitles from the menu.
Lee Won soon 이원순
2023 K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery Writer’s World Lee won soon
Lee Won-soon - Born in Seoul in 1990, graduated from the Department of Oriental Painting at Chugye University for the Arts, graduated with a Master's degree in Oriental Painting from the same university, held 6 solo exhibitions, over 20 group and joint exhibitions, won The Fresh Art Exhibition, and is currently a full-time artist living in Seoul.
-Interview: May 9, 2023
-Production/Planning K-ART International Exchange Association
-Video production Yongbu Choi 010-4558-9025 psbcam@naver.com
Click the link below to watch the video. You can choose between English and Korean subtitles.
Go Ye-hyun 고예현
2023 K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery Writer’s World Go Ye-hyun Jeju Artist
Go Ye-hyeon (高禮賢) - Born in Jeju in 1964, graduated from the Department of Painting at Dongduk Women's University, graduated from the Department of Korean Painting at the same graduate school, held 12 solo exhibitions, over 30 group exhibitions and joint exhibitions, Excellence Award at the 1986 Eastern Yeonseohoe Calligraphy Contest, Prize winner at the 1987 Korea Art Contest, 1988 Posthumous Exhibition Prize winner, 2017 Seolmundae Women’s Culture Center discovery support artist selection, member of Hanuri Association and Sumukhoe, currently a full-time writer living in Jeju
-Interview: June 18, 2023 -Production/Planning K-ART International Exchange Association -Video production Yongbu Choi 010-4558-9025 psbcam@naver.com
==================
Click the link below to watch the video. You can select Korean and English subtitles from the menu.
Kim Bok shin
Kim Bok-shin
- Born in Jeju in 1958, graduated from the Department of Fine Arts at Jeju National University, held 5 solo exhibitions, 12 group and joint exhibitions, member of the Jeju Art Association, and currently a full-time artist living in Jeju.
-Interview: June 20, 2023 -Production/Planning K-ART International Exchange Association -Video production Yongbu Choi 010-4558-9025 psbcam@naver.com
Click the link below to watch the video, with English and Korean subtitles available.
Moon chang bae 문창배
2023 K-ART International Relations Association Special Project Encore TV Gallery Writer World Moon Chang-bae Jeju Writer
Moon Chang bae - Born in Jeju in 1972, Graduated from Department of Western Painting at Chung-Ang University, Department of Western Painting at the same graduate school, 30 solo exhibitions, 310 group and combined exhibitions, Grand Prize at Sosabeol Art Competition, Grand Prize at Jeju Island Art Competition, Grand Prize at Korea Art Competition, etc. Currently, Jeju Yongdam Multipurpose Chairman of the cultural center operation, full-time writer living in Jeju
-Interview: June 20, 2023
-Production/Planning K-ART International Exchange Association
-Video production Choi Yong-bu 010-4558-9025
psbcam@naver.com
==========
Click the link below to watch the video. You can select Korean drama and English subtitles in the menu settings.
Oh Seung Ik 오승익
2023 K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery Artist World Oh Seung-Ik Oh Seung-Ik Jeju Artist
Oh Seung-Ik - Born in Jeju in 1961, graduated from the Department of Art Education at the Graduate School of Education, Jeju National University, participated in 5 solo exhibitions, 30 invitational and special exhibitions, won the Best Artist Award at the Jeju Young Artist Exhibition in 2000, served as a steering committee member of the Jeju Provincial Museum of Art, currently a steering committee member of the Gidang Art Museum, Jeju A lecturer in the Department of Fine Arts at a university, a full-time artist living in Jeju Island.
-Interview: June 19, 2023
-Production/Planning K-ART International Exchange Association
-Video production Choi Yong-bu 010-4558-9025 psbcam@naver.com
===============
Click the link below to watch the video, you can select English and Korean subtitles in the settings.
Lee Hee don 이희돈
2023 K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery
Lee Hee-don, an artist who paints precious relationships with korean traditional five colors
-Interview on May 10, 2023 -Production/Planning K-ART International Exchange Association -Video production Choi Yong-bu 010-4558-9025 psbcam@naver.com
Click on the link below to watch the artist interview and work as a video.
You can select Korean and English subtitles in the settings.
https://www.youtube.com/watch?v=WmlJaHFk738
백성원 Back sung won
Click the link below to watch the video. You can select Korean and English subtitles in the settings.
https://www.youtube.com/watch?v=Jey32P2-hsE
Park sung jin 박성진
2023 K-ART International Exchange Association Special Project Encore TV Gallery Park sung jin Jeju Artist
Park-Seong jin : Born in Daegu. Graduated from Department of Western Painting, College of Fine Arts, Seoul National University. Graduated from the Department of Western Painting at the same graduate school. 40 solo exhibitions, 400 group exhibitions. Tuzla World Portrait Biennale Grand Prize. Korea Modern Printmakers Association Excellence Award. Former professor of the Department of Fine Arts at Jeju National University, currently a full-time artist living in Jeju
-Interview: June 19, 2023
-Production/Planning K-ART International Exchange Association
-Video production Choi Yong-bu 010-4558-9025
psbcam@naver.com
Please click the link below to watch the video. You can choose between English and Korean subtitles.
Byun-Si ji 변시지
Byun-Si ji TVgallery 제주도 작가 변시지 20111208 KNN 방송
an artist who draws the wind and waves of Jeju Island, Artist World 20111208 KNN broadcast
동영상을 보시려면 아래 링크를 클릭 하세요, 설정에 들어가시면 한글과 영어 자막을 선택해서 볼 수 있습니다.
Click the link below to view the video If you go into the settings, you can select and view Korean and English subtitles.
https://www.youtube.com/watch?v=W3FMnfS-DaY
Choi sung won 최성원
2010 0720 KNN TVgallery Seongwon Choi's World Interview and Work Appreciation
- On July 20, 2010, knn broadcasted as a late-night program, viewing the works of tv gallery and an interview with artist Seongwon Choi, a painter in the world of artists
- Since the video was broadcast in 2010, additional confirmation is required for recent trends.
- Joint planning and production with kart, a corporation, Choi Yong-bu, and broadcasting knn
Here are some of the things I found while sorting out old stuff. It's already been 13 years since I've been in the middle of a long time, but I'm sharing it because I think it's a valuable video to listen to the agony and experiences of the artists' world of work. All elements such as portrait rights, copyrights, etc. If you file an objection, we will review it and make it private or delete it.
======
Click the link below to watch the video, you can select English and Korean subtitles in the settings.
https://www.youtube.com/watch?v=guVDnYY7_eY
이영수
미술의 시작
음악, 미술을 좋아하는 부모님들의 영향이 큰 것 같아요 어릴 적 착한 일을 하면 예쁜 꽃이나 과일을 그려 한 장씩 주셨던 기억이 있어요. 어려서부터 워낙 그림 그리기를 좋아해서 흰 종이만 보면 아무거나 그렸다고 해요. 초등학교 6년 동안 그림일기를 하루도 빠지지 않고 그렸고, 각종 미술대회에 나가 상도 타며 열심히 그림을 그렸어요. 아마도 좋아하는 놀이라 생각하니 싫증 안 내고 꾸준하게 그렸던 것 같아요. 그 어릴 적 마음에서부터 '난, 화가가 되겠다.'라는 결심을 하고 미술대학에 진학할 때까지 그림을 쉬어본 적이 없었어요.
Natural Image / 100×50cm / Oil on Canvas / 2019
변하지 않는 자연
저의 회화가 지향하는 세계는 절대 미감이에요. 그래서 저의 그림에는 탐미적 요소가 농후하죠. 그것도 아주 찰나의 결정적 아름다움에 초점을 맞추고 있어요. 정말로 아름다운 세계는 순간적으로 우리 곁을 스치고 사라져버리는데, 그 짧은 순간의 아름다움을 집어내는 것이 탐미적 예술인 셈인 거죠. 섬세한 묘사력이 이를 잘 드러나게 해요. 찬란하게 빛나는 이슬방울일수록 사라지는 순간도 빨라요. 빛은 이슬방울에 있어서는 생명의 불꽃같은 절정의 순간이에요. 빛을 발하는 만큼 더 아름답게 보이기 때문이죠. 이슬방울 연작이 치밀한 묘사력으로 자연의 찰나적 아름다움을 담아냈다면, 양귀비꽃 풍경 연작은 색채를 통해 탐미의 세계에 접근하고 있어요. 양귀비는 간결한 구조로 섬세한 미감을 보여주는 꽃으로 오랜 관찰 경험으로 꽃의 구조를 파악하고 단순화해요. 그래서 색채의 풍성한 감성이 도드라져 보이죠.
순간의 탐미적 예술
저의 회화가 지향하는 세계는 절대 미감이에요. 그래서 저의 그림에는 탐미적 요소가 농후하죠. 그것도 아주 찰나의 결정적 아름다움에 초점을 맞추고 있어요. 정말로 아름다운 세계는 순간적으로 우리 곁을 스치고 사라져버리는데, 그 짧은 순간의 아름다움을 집어내는 것이 탐미적 예술인 셈인 거죠. 섬세한 묘사력이 이를 잘 드러나게 해요. 찬란하게 빛나는 이슬방울일수록 사라지는 순간도 빨라요. 빛은 이슬방울에 있어서는 생명의 불꽃같은 절정의 순간이에요. 빛을 발하는 만큼 더 아름답게 보이기 때문이죠. 이슬방울 연작이 치밀한 묘사력으로 자연의 찰나적 아름다움을 담아냈다면, 양귀비꽃 풍경 연작은 색채를 통해 탐미의 세계에 접근하고 있어요. 양귀비는 간결한 구조로 섬세한 미감을 보여주는 꽃으로 오랜 관찰 경험으로 꽃의 구조를 파악하고 단순화해요. 그래서 색채의 풍성한 감성이 도드라져 보이죠.